今日,与某友商翻译公司合作,为他们翻译了10多份缅甸语身份证。因为国内缅甸语的人才还是比较稀缺,能做缅甸语翻译的人不多,一般公司都不会有专门的缅甸语译员,所以其他翻译公司大多会采用外包的形式。

缅甸身份证

我司已专门提供缅甸语翻译服务已接近10年,有多位经验丰富的专业缅语译员,能提供性价比很高的缅语中文互译服务。如今很多其他翻译公司都选择把缅甸语的业务外包给我们,让更专业的人做更专业的事。

除了缅甸身份证之外,我们还提供如下缅甸语证件的翻译服务:缅甸单身证明翻译、缅甸无犯罪证明翻译、缅甸营业执照翻译、缅甸驾照翻译、缅甸结婚证翻译、缅甸护照翻译

缅甸语翻译

探索新的语言,总是一个令人兴奋的旅程,特别是当它与多彩多姿的文化相结合时。今天,让我们一起沉浸在印尼语中的色彩世界,并了解这些常见的颜色词汇如何翻译成中文。

putih
绿hijau
biru
merah
jingga
ungu
kuning
coklat
abu-abu
hitam
粉红merah muda

学习印尼语,不仅仅是掌握语言本身,更是对印尼的文化和传统的一次深入了解。需要专业的印尼语翻译或进一步的印尼语学习资料,欢迎随时与我们联系。携手探索,让语言成为沟通的桥梁。

今天为客户翻译了一份测温枪使用说明书(中译英),部分译文摘录如下:

翻译样本段落一

将探测头对准人体额头部位,按下电源键测温键,体温计电源自动开启,并显示测量结果。 

Train the probe on the forehead and pull the power trigger. The thermometer will automatically turn on and display the temperature.  

翻译样本段落二

显示:当LED屏出现“电池”符号时,既告知电源已接近耗尽; 

DISPLAY: The appearance of a BAT symbol on the LED display means the battery is running out.

说明书翻译规范总结

1. 词汇层面:

1.1 简洁动词

短按 push (不是press shortly)

长按 hold on (不是press for long)

1.2 减少动词

避免测到的温度不准确

preclude incorrect measurements (避免,测温 — preclude 杜绝)

1.3 省略中文的概括性词汇

切换显示单位℃和°F

to switch between  °C and °F (省略“显示单位”)

2. 句式层面:

2.1 多用祈使句

动词原形起句

Do…/Don’t…(特别注意 don't forget)

2.2 多用短句

善用介词保持语言简洁

本产品不得浸水或阳光直接暴晒。Keep the thermometer away from water or direct sunlight. (keep… away from…)

3. 篇章层面

3.1 善用格式

利用英文全大写提示重要信息

NOTE,CAUTION,“MEM” “MODE”keys

3.2 小标题统一

用名词

问:我是这些年一直在埃塞做工程,现在要回中国发展了。前两年在埃塞当地取得了埃塞驾照。听说如果有埃塞的驾照,可以将埃塞的驾照换成国内驾照,请问埃塞的驾照还能否在国国内换领中国驾照?具体流程是怎么样的?

答:完全没问题,根据最新政策规定,埃塞驾照是得到中国政府承认的,只要是在有效期内的正式驾照都可以在国内的车管所换取中国驾照

尊敬的各位家长,出生医学证明是中华人民共和国在国际上合法的证件,无论是您的宝宝出生后能及时顺利的领取到出生医学证明,人生第1针请配合做好如下几项工作:

一、新生儿的姓名

根据公安部门户籍处的规定,请按通用规范汉字表规范为孩子起名,孩子的姓随父,或随母姓,不能用繁体字、冷僻字,不能中英文结合,不建议用单名。出生医学证明一经打印,原则上不予更改。

二、所需材料。

(一)广西母子健康手册;

(二)出生医学证明首次签发登记表;

(三)新生儿父母有效证件原件(中国大陆居民:身份证;中国港澳台居民:港澳台居民往来内地通行证或港澳的居民居住证;外籍人士:护照和复印件(双方有效证件正反面一起复印在同一面纸上)注意:身份证如没有磁,或超过有效期,请更换身份证后方可办理!父母一方或双方为外籍人士的,需提供由外事单位或翻译公司翻译的护照翻译证明;(翰译翻译可提供此类护照翻译的认证翻译件,联系电话:028-86283116,微信:113752188,我们做过的先前案例:缅甸护照翻译/缅甸身份证翻译

(四)如果领证人不是新生儿母亲本人的,还需提供新生儿母亲签字和按手印的办理《出生医学证明》授权委托书,并委托新生儿父亲来办理5

(五) 对于住院时未提供新生儿父亲信息的单亲母亲,新生儿母亲需提供详细的书面说明,孩子的姓随母姓,并且由本人亲自来办理,现场填写信息不全说明

(六)其他特殊情况规定提供的佐证材料。

三、办理时间和地点

办理时间:周一至周六上午 8:00~11:30 ,下午 14:00, 30~17:00,节假日不办理;

办证地点:卫生院《出生医学证明》办理窗口。办理后约 30 分钟,凭母子健康手册及身份证领取《出生医学证明》

四、《出生医学证明》是新生儿长期有效的法律证件,请新生儿父母及监护人妥善永久保管,不能随意涂改过书,私自拆切副页。

五、 咨询电话: 5669395(下午 8:00~11:30 ,下午 14:30~17:00)

自古以来,印尼就和中国有着很密切的交流和联系。在印尼,有数百万的华人。所以印尼语里有很多来自汉语的借词也是非常正常的。印尼语里的中文借词主要是和食物、贸易有关,还有一些中国特有的事物。

acik, aci阿姊
akeo阿哥
apek阿伯
baba, babah爸爸
bihun米粉
bokcoi白菜
bakpao, bakpau肉包
bakwan肉丸
caisim菜心
cengkau成交
congki象棋
cukong主公
dimsum点心
gim
giok
hap
kakak哥哥
sampan舢板
vetsin味精
mie

问:我是在日本早稻田大学的留学生,现在快毕业了,去年在京都取得了当地的日本驾照。我明年回国,想要在国内开车,请问日本的驾照能否在国国内换领中国驾照?具体流程是怎么样的?

答:可以的,根据中国相关的政策规定,日本驾照是得到中国政府承认的,只要是在有效期内的正式驾照都可以在国内的车管所换取中国驾照。先把日本驾照翻译了,再去医院做个体检证明,带上驾照原件、身份证、护照去车管所考个科目一,当天就可以换到驾照了。

翰小译在做印尼驾照翻译的时候,碰到了几个需要一定查证的缩略语,在此分享给大家:

SIM(SURAT IZIN MENGEMUDI):驾驶执照

JL(Jalan):街、路

RT(Rukun Tetangga):社区(印尼最小一级的行政机构)

Kec(Kecamatan):乡

印尼驾照翻译
印尼驾照样本

翰小译在做印度驾照翻译的时候,碰到了几个需要一定查证的缩略语,在此分享给大家:

DOI(Date of Issurance):签发日期

DLD(Date of Delivery):交付日期(换发新证的日期)

LMV(Light Motor Vehicle):轻型机动车辆

MCWOG(Motor Cycle WithOut Gear):不带调档摩托车

DOB(Date of Birth):出生日期

S/D/W of (Son/Daughter/Wife of):父/夫名

印度驾照背面
印度驾照背面样本

ISO代码简称地区或国家包含地区
AC阿森松岛 
AE阿联酋 
AG安提瓜和巴布达 
AR阿根廷 
AU澳大利亚 
AW阿鲁巴 
BA波斯尼亚和黑塞哥维那 
BB巴巴多斯 
BH巴林 
BM百慕大 
BQ博奈尔、圣尤斯特歇斯和萨巴的集体名称(又称BES群岛) 
BY白俄罗斯 
CA加拿大 
CL智利 
CW库拉索 
FJ斐济 
FK福克兰群岛 
JM牙买加 
JP日本 
KN圣基茨和尼维斯 
KY开曼群岛 
LC圣卢西亚 
MS蒙特塞拉特 
MK北马其顿 
MU毛里求斯 
MX墨西哥 
MY马来西亚 
NC新喀里多尼亚 
NZ新西兰 
PF法属波利尼西亚 
PM圣皮埃尔和密克隆群岛 
RU俄罗斯 
SG新加坡 
SH圣赫勒拿岛 
SX荷属圣马丁 
TT特立尼达和多巴哥 
US美国AS –美属萨摩亚 GU – 关岛 MP – 北马里亚纳群岛 PR – 波多黎各 VI – 美属维尔京群岛
VC圣文森特和格林纳丁斯 
VG英属维京群岛 
VU瓦努阿图 
WF瓦利斯和富图纳群岛