在我们办理出国留学申请的时候,申请人需要向外国学校(中小学或大学)提交学生已完成学习阶段的学习证明或学业成绩单(Academic Transcript)的认证翻译件(certified translation)。
而留学申请成绩单一定要找正规翻译机构进行翻译,翻译件须加盖翻译专用章和译员签名章,大家一定要擦亮眼睛注意识别正规的翻译公司,公司名称中须有“翻译”一词,其印章须在公安机关备案。外国学校在审核留学申请时,不认可个人出具的翻译件,只认可由正规翻译机构出具的盖章翻译件。
成绩单认证翻译注意事项:
1. 译文格式和内容必须与原文一致,例如,原文成绩单是一页的,译文也必须是一页,不得排版成2页。
2. 译文中的课程名称须准确翻译,分数、学分须准确无误。
3. 译文须加盖翻译专用章和译员签名章,声明译文与原文一致。
4. 须提供清晰的盖章译文pdf或jpg版本,因为留学申请都是网上提交材料的。
5. 中国大学的成绩单格式复杂,内容多,翻译时一定要认真细致、字斟句酌、精益求精,翻译件要做到简洁、美观,这样有助于申请获得通过。
翰译翻译是正规翻译公司~
纯人工翻译,拒绝机翻,格式保证与原文一致,最大程度还原原文,如有问题免费修改(原文不变情况下)
持有公安部门特批的翻译专用章,翻译好后的文件均附有翻译专用章,翻译公司公章,译员证明章以及签名等。翻译件在国外100%可使用~