无论是个人还是企业,都可能会有翻译的需求,不仅涉及各种证件、学术论文,还包括商务合同以及一些其他的材料等等。不同类型的文件对翻译也有着不同的要求,成都市面上的翻译公司数不胜数,但质量参差不齐,面对市面上穷出不尽的翻译公司,我们要如何辨别是否正规呢?
1.名称正规
首先,正规专业的翻译公司的全称中必须有“翻译”字样,不能以“文化传播”、“信息技术公司”等进行翻译盖章;而在公司的英文名称中也须有“Translation”字样;并且在公司的营业范围中也必须含有“翻译”或“翻译服务”。给大家举个例子,比如我司的名称是「成都翰译翻译有限公司」,英文名称是:「HanYi Translation Co.,Ltd」,同时经营范围首项就是「翻译服务」哦!这是筛选靠谱翻译公司的基础门槛,不满足这一项的,快快避雷吧!
2.备案可查
无论是国外旅游、留学、落户、学术交流、工作、移民还是跨国婚姻,都需要办理一系列手续。备案合格的翻译公司不仅得到了大使馆、公安局、出入境管理处、车辆管理所等官方机构的认可,还积累了丰富的经验,可以为客户提供专业的指导和协助,确保办事顺利、高效。
3.中国翻译协会认可
作为专业的翻译公司,「成都翰译翻译有限公司」是中国翻译协会的会员,且有各项资格认证证书。
4.服务行业认可
一家翻译公司是否得到被服务过行业的认可,是最直接能够体现其服务水平的标志,「成都翰译翻译有限公司」不仅是国际世界语经贸联盟的理事单位,还是四川省出入境服务行业协会的会员单位。
5.看译员资质
专业的翻译公司都被配有自己的专职译员,且须持有人事部一、二、三级口、笔译资格证书。成都翰译翻译有限公司」60%以上的译员具有10年以上翻译工作经验,同时具有海外留学背景或国外现场工作经历,包括但不限于:法律、医疗、机械、金融、互联网科技等行业,都有着深厚的翻译经验积累。
6.翻译服务流程
译文的质量不仅取决于译员的能力,还与译后审校密切相关。一家翻译公司若能建立完备严格的质量控制程序和校对流程,才能为客户提供更加可靠的翻译质量保障。
我们的工作流程是:
(1)需求分析
在与客户签订合同,确定立项后,我们会对翻译文件的资料进行分析和规划,确定具体可行的项目计划。以确保翻译进度按计划推进,保障翻译质量的准确性和一致性。
(2)译前准备
专业译员会拟定统一的专业术语和特殊名词,建立相应的语料库和术语库,并做好译前的准备工作与翻译任务的分配。
(3)翻译
专业译员会按照客户的要求和确定好的翻译方案,以及提供的相应语料库和术语库,开展翻译工作。在翻译过程中,译员竭尽专业所能,以及结合语言背景翻译内容,并在计划期限内完成工作。
(4)校对
专业译员提交初稿后,校对人员将会对该文档的重点名词和专业词汇进行多次校对,并将修改意见反馈给翻译人员,同时对照原文检查漏译部分,及时让译员补译。
(5)审核排版
校对完成后,审核人员对照原文,逐字逐句进行审核,查漏补缺,就译稿内容在"信、达、雅"方面进行完善;审核完成后,我们会根据原文格式要求,或客户提出的版式和印刷方面的要求,使用并借助辅助工具对译文进行排版。
(6)交付开票
最终翻译好的稿件将通过传真、电子邮件或邮政快递的形式交付到客户的手中;并及时开具发票。
以上每个步骤环环相扣紧密相连,满足客户个性化需求。
7.隐私保密
保护个人隐私是至关重要的,特别是当您需要将充满私密信息的文件交给翻译公司时。在「成都翰译翻译有限公司」,我们严格遵守严格的保密制度,我们会定期销毁原件的措施,确保不留任何痕迹,不泄漏客户的隐私信息,让每一位客户都能安心放心。
8.实体办公
线上办公虽方便,但也给了一些空壳翻译公司可乘之机。翻译作为一种服务,好的办公环境也很重要。「翰译翻译」在成都、重庆双地办公,成都办公地址位于成都市青羊区西御街领地中心14层;重庆办公地址位于重庆市渝中区七星岗街道中山一路85号3楼B区3层,办公环境干净整洁,欢迎各位前来考察洽谈。