身为一名资深翻译员,我经常遇到与马术相关的翻译任务。在马术的世界中,每一个细节,每一个术语都有其独特的意义。尤其是在处理如南非马术联合会(SAEF)这样的工作证明翻译时,准确和专业性显得尤为关键。今天,我想和您分享一些关于马术翻译和工作证明翻译的经验,希望对您有所帮助。

马术术语与缩略语解析:

缩略语全称中文译文
SAEFSouth African Equestrian Federation南非马术联合会
NLCNational Lottery Commission国家彩票委员会
FEIFédération Équestre Internationale国际马术联合会

为何选择专业的马术翻译和工作证明翻译:

在国际舞台上,一字之差都可能造成巨大的误解。马术术语需要细致而准确的翻译,确保每一位读者都能理解其真正的含义。

此外,工作证明翻译不仅要求准确传达内容,更要注意格式、用词和文化差异。在马术领域,一个专业、准确的工作证明翻译可以为您展现专业经验,开启国际合作的新篇章。

无论您是马术领域的新手还是资深专家,都应该重视专业的马术翻译和工作证明翻译。它们既是您与世界沟通的桥梁,也是您展现专业实力的名片。

对于这类专业翻译需求,我所在的公司都可以为您提供服务。我们团队拥有丰富的翻译经验和专业背景,确保每一份文件都得到准确、专业的处理。

近期,成都翰译翻译公司为成都一家马术俱乐部完成了外籍马术教练申请中国工签所需的工作证明翻译。这份工作证明不仅详细描述了XXX马术中心及XXX女士的专业表现,还涉及到多个马术术语的精准翻译

语言对:英语-中文

马术英汉双语术语对照

  1. Equestrian Centre - 马术中心
  2. Stud Facilities - 种马设施
  3. Showjumping - 场地障碍赛
  4. Dressage - 盛装舞步赛
  5. Eventing - 马术三项赛
  6. Rehabilitation - 马匹康复

译文特点

  1. 准确性:确保所有马术术语的翻译都准确无误。
  2. 流畅性:在满足准确性的前提下,确保译文读起来流畅,符合中文的语言习惯。
  3. 格式一致:保持与原文相同的格式,符合工签审批的标准。

翻译涉及马术的文件时,对术语的准确性要求尤为高。成都翰译翻译公司在此次翻译项目中不仅保持了对原文的忠实,还确保了所有马术相关术语都得到了准确的翻译。

无论您需要马术相关的翻译,或是其他领域的文档翻译,我们都期待为您提供专业服务。如需进一步咨询,请随时联系我们(微信:113752188(注明来意),电话:028-86283116)

英语地址中的路名缩写指南

在翻译英文证件时,我们经常遇到地址中的缩写。为了帮助大家更好地理解和翻译这些缩写,我们整理了一份常见的英语地址中的路名缩写及其对应的全称。此指南将方便您在处理各种文档,如驾照出生证、结婚证等时,快速准确地翻译地址信息。

缩写全称
ALYALLEY
ANXANNEX
ARCARCADE
AVEAVENUE
BYUBAYOU
BCHBEACH
BNDBEND
BLFBLUFF
BTMBOTTOM
BLVDBOULEVARD
BRBRANCH
BRGBRIDGE
BRKBROOK
BGBURG
BYPBYPASS
CPCAMP
CYNCANYON
CPECAPE
CSWYCAUSEWAY
CTRCENTER
CHSECHASE
CIRCIRCLE
CLFCLIFF
CLBCLUB
CMNCOMMON
CORCORNER
CRSECOURSE
CTCOURT
CVCOVE
CRKCREEK
CRESCRESCENT
CRSTCREST
XINGCROSSING
DLDALE
DMDAM
DVDIVIDE
DRDRIVE
ESTESTATE
EXTEXTENSION
EXPYEXPRESSWAY
FALLFALL
FRYFERRY
FLDFIELD
FLTFLAT
FRDFORD
FRSTFOREST
FRGFORGE
FRKFORK
FTFORT
FWYFREEWAY
GDNGARDEN
GTWYGATEWAY
GLNGLEN
GRNGREEN
GRVGROVE
HBRHARBOR
HVNHAVEN
HTSHEIGHTS
HLHILL
HOLWHOLLOW
INLTINLET
ISISLAND
ISLEISLE
JCTJUNCTION
KYKEY
KNLKNOLL
LKLAKE
LANDLAND
LNDGLANDING
LNLANE
LGTLIGHT
LFLOAF
LCKLOCK
LDGLODGE
LOOPLOOP
MALLMALL
MNRMANOR
MDWMEADOW
MEWSMEWS
MLMILL
MTWYMOTORWAY
MTMOUNT
MTNMOUNTAIN
NCKNECK
ORCHORCHARD
OVALOVAL
PARKPARK
PKWYPARKWAY
PASSPASS
PATHPATH
PNEPINE
PLPLACE
PLZPLAZA
PTPOINT
PRTPORT
PRPRAIRIE
RADLRADIAL
RAMPRAMP
RSTREST
RDROAD
RUERUE
RNCHRANCH
ROWROW
RIVRIVER
RDGRIDGE
RTEROUTE
RUNRUN
SHLSHOAL
SHRSHORE
SKWYSKYWAY
SPGSPRING
SPURSPUR
SQSQUARE
STASTATION
STRASTRAVENUE
STREAMSTREAM
STSTREET
SUMMITSUMMIT
TERTERRACE
TRWYTHROUGHWAY
TRACETRACE
TRAKTRACK
TRLTRAIL
TUNLTUNNEL
TPKETURNPIKE
UPASUNDERPASS
UNUNION
VLYVALLEY
VIAVIADUCT
VWVIEW
VLGVILLAGE
VLVILLE
VISVISTA
WALKWALK
WALLWALL
WAYWAY
WLWELL
WLSWELLS
WHFWHARF

希望这篇文章能帮助您在翻译和理解英文地址时,更加方便快捷。如果您有其他疑问或需要进一步的信息,请随时与我们联系!

泰语与英语会计术语:跨文化的桥梁

会计,作为一门普世的学问,有其普适性的原则和规则。但当我们深入到不同的语言和文化,会发现即使在这样一个看似“通用”的领域,也存在着众多的文化特定术语和表达方式。泰国,拥有其独特的经济和商业环境,其会计体系和实践中自然蕴含了大量与众不同的术语。

在我从事泰语与英语之间的会计翻译过程中,我经常遇到一些特有的、甚至是独一无二的术语挑战。有的词汇在泰语的会计体系中频繁使用,但在英语中却难以找到直接的对应词汇;有的则是英语中常见的会计术语,在泰语中却有其特定的表达方式。

为了支持和帮助其他在会计翻译领域工作的同仁,以及对泰国会计体系感兴趣的学者和专家,我决定整理并分享我遇到的一些泰语会计术语及其英语翻译。我希望这份列表能为您提供宝贵的参考,同时也能加深您对两种语言在会计领域中的独特性和共通性的理解。

face value
 
มูลค่าที่ตราไว้หน้าตั๋ว
factoring
 
การซื้อขายบัญชีลูกหนี้
factory agenda
 
วัสดุโรงงาน
factory overhad variance
 
ผลต่างค่าใช้จ่ายโรงงาน
factory overhead
 
ค่าใช้จ่ายโรงงาน
factory overhead expense
 
ค่าใช้จ่ายโรงงาน
fair market value
 
ราคาตลาดยุติธรรม
fair price
 
ราคายุติธรรม
fair value
 
มูลค่ายุติธรรม
fairness
 
ความถูกต้องตามที่ควร
favorable variance
 
ผลต่างที่น่าพอใจ
feedback value
 
ข้อมูลย้อนกลับ
fianancial statement
 
งบการเงินคือ งบดุล งบกำไรขาดทุน , รายงานทางการเงิน
financial accounting
 
งบกำไรสะสมและงบแสดงการเปลี่ยนแปลงฐานะการเงิน
financial document
 
การบัญชีการเงิน
financial expense
 
เอกสารทางการเงิน เช่น เช็คหรือตั๋วแลกเงิน
financial reporting
 
ค่าใช้จ่ายทางการเงิน
financial statement
 
งบการเงิน
financial audit
 
การตรวจสอบงบการเงิน

今天为一位将要去西班牙留学的同学翻译一套留学材料,包括银行流水、学习计划、父母出资证明以及户口本。我们在翻译的时候,有的地方需要将西班牙语的一些月份进行简写,以适合特定的语境、场合和格式要求。(西语翻译服务:028-86283116,微信:113752188

月份全称(Nombre)月份缩写(Abreviatura)
eneroen. (en.º)
febrerofebr. (feb.º)
marzomzo.
abrilabr. (abl.)
mayomy.
juniojun.
juliojul.
agostoag., agto. (ag.to, agt.)
septiembresept., set., setbre. (sep.e, sep.bre, 7bre., 7.bre)
octubreoct., octbre. (oct.e, 8bre., 8.bre)
noviembrenov., novbre. (nov.e, nov.bre, 9bre., 9.bre)
diciembredic., dicbre. (dic.e, dic.bre, 10bre., 10.bre)

需要西班牙语翻译服务?

立即联系我们:电话 028-86283116 或微信 113752188。我们提供专业、准确的西班牙语翻译服务,满足您的所有需求。

Deepen

解释

deepen的意思是"加深、加剧“,一般和抽象概念”knowledge“、”understanding“连用。

常见错误用法

  • Portugal shall deepen the use of shared services in public administration.×
  • The extension of SJU would enable stakeholders to … deepen strategic partnerships. ×
  • Further deepen the internal market for defence and security. ×
  • The Commission intends to deepen the dialogue with Turkey on visas. ×
  • There is clear evidence that the partnership arrangements have deepened and widened.×

更好的选词

请用Improve、increase、bolster、boost、develop等

编译自《Misused English words and expressions in EU publications》